На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

ДАВАЙ ПОГОВОРИМ

10 845 подписчиков

Свежие комментарии

  • Ирина Осипова
    Вы абсолютно правы.👍👍👍День неполного ос...
  • Ирина Осипова
    вот это действительно очень-очень мерзко и гадко!!!!🤮🤮🤮День неполного ос...
  • Traveller
    А не напомнить ли Вам, голубчик, кто открывал этот самый гадюшник - "ельцин-центр"? И кто носит подарочки на день рож...День неполного ос...

Музыкальная минутка. Русский романс, завоевавший популярность в Англии

Ехали на тройке с бубенцами,
А вдали мелькали огоньки...
Эх, мне б теперь, соколики, за вами,
Душу бы развеять от тоски!


Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
И с той старинною, да с семиструнною,
Что по ночам так мучила меня.

Да, выходит, пели мы задаром,
Понапрасну ночь за ночью жгли.
Если мы покончили со старым,
Так и ночи эти отошли!

Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
И с той старинною, да с семиструнною,
Что по ночам так мучила меня.

В даль родную новыми путями
Нам отныне ехать суждено!
Ехали на тройке с бубенцами,
Да теперь проехали давно!

Дорогой длинною, да ночкой лунною,
Да с песней той, что вдаль летит звеня,
И с той старинною, да с семиструнною,
Что по ночам так мучила меня.

Почти полвека назад русский романс под названием «Дорогой длинною» был признан в Великобритании лучшей песней. Около 6 недель эта мелодия находилась на вершине британского хит-парада, а в наши дни англичан уже невозможно переубедить, что их старый любимый хит – русский. 

Назывался русский романс в английском варианте «Those Were the Days». Свой текст на известную музыку Бориса Фомина написал американский поэт Джин Раскин. Его-то и считают на Западе автором песни.

Картина дня

наверх