Не говори про кол. «Конек-горбунок» привел воспитателя детсада к увольнению

Прочтение сказки «Конек-горбунок» детям может стоить профессиональной карьеры. В этом на собственном примере убедилась педагог из Таганрога Алла Елпашева. В коррекционном детсаду №43 Алла Алексеевна работала почти десять лет и всегда находилась на хорошем счету. Все изменилось 22 февраля 2019 года, когда воспитатель читала сказку «Конек-горбунок» детям из подготовительной группы.

«Что значит посадить на кол?»

Согласно материалам Ростовского областного суда, Елпашева на вопрос ребенка о том, «что значит посадить на кол?

», ответила, что «человека посадили на кол, кол проходил через тело человека, и потом человек умирал».

Объяснения воспитателя малыши приняли к сведению, и на этом история, возможно, и закончилась бы, однако дома мальчики и девочки поделились вновь обретенными знаниями с родителями.

В результате несколько пап и мам обратились к руководству детсада с жалобами на «психическое насилие». Начальником управления образования города Таганрога была назначена служебная проверка.

Члены комиссии, проверявшей работу воспитателя, пришли к выводу, что «психическое насилие со стороны воспитателя Елпашевой А. А. отразилось на психическом состоянии здоровья детей».

Сама Алла Алексеевна считает, что никаких нарушений она не совершала, и привести каких-либо фактов ее обвинители не могут.

Две судебные инстанции поддержали увольнение воспитателя

Главным основанием для принятия мер в отношении воспитателя стало, согласно материалам суда, «психологическое заключение ООО Социальное предприятие "Центр здоровья" от 13.03.2019 года на одного из детей, посещающих коррекционную группу, воспитателем которой является Елпашева А. А., о том, что у ребенка появились резкие перепады настроения, истерики, навязчивый страх смерти, тревожность, отказ идти в детский сад».

Однако Елпашева возражает: ребенка, на которого представлена справка, вообще не было на злосчастном занятии.

Тем не менее, педагога уволили, посчитав, что «действия воспитателя Елпашевой А. А. недопустимы в дошкольном образовательном учреждении, нарушают права ребенка на защиту от всех форм психического насилия и попадают под действие п. 2 ст. 336 Трудового кодекса РФ: применение, в том числе однократное, методов воспитания, связанных с физическим и (или) психическим насилием над личностью обучающегося, воспитанника».

Алла Елпашева, пытаясь доказать несправедливость принятого решения, прошла две инстанции — Таганрогский городской суд и Ростовский областной суд. В обоих случаях судебные органы встали на сторону разгневанных родителей и городского управления образования.

Цензура не раз запрещала похождения Сивки-Бурки

Написанная в 1830-х годах Петром Ершовым сказка «Конек-горбунок» считается классикой русской детской литературы. Еще до революции книга переиздавалась 26 раз, а в советское время было выпущено более 130 изданий. Общий тираж «Конька-горбунка» измеряется миллионами экземпляров, сказка переведена почти на три десятка языков. По сей день немало литературоведов считает, что настоящим автором сказки был не Петр Ершов, а Александр Пушкин, который по каким-то причинам решил не подписывать произведение собственным именем. Впрочем, эту версию нельзя считать достоверно доказанной.

«Конек-горбунок» не раз попадал под запрет цензуры. В 1840-х годах сказка на полтора десятилетия была запрещена из-за того, что в ней усмотрели хулу в адрес царской власти и церкви.

В 1920-х годах сказку снова запрещали из-за упоминания царя — теперь упоминание монархии считалось воспоминанием о «темном прошлом». В 1930-х годах в ней разглядели историю успеха «кулацкого сына», что было возмутительно в разгар коллективизации.

В поздние советские годы к «Коньку-горбунку» претензий не было, зато в 2000-х активисты из Татарстана заявили, что в сказке слово «татарин» звучит в негативном ключе. К счастью, до нового цензурного запрета дело не дошло.

«Бух в котел, и там сварился»: пострадают ли «Чародеи» из-за «Конька-горбунка»?

За почти двухсотлетнюю историю сказки у нее, кажется, еще не было проблем с упоминанием кола. Многие поколения детей пережили этот момент сказки без психических потерь, пока данный вопрос не взволновал таганрогских родителей и местное управление образования.

Тревожно становится и за другие сказки, которые читают малышам. А вдруг кто-то будет потрясен развратной жестокостью сказки о Колобке, где главный герой сначала садится Лисе на лицо, а потом съедается ей?

Как быть с «Красной Шапочкой», где съедают и главную героиню, и ее бабушку, а также присутствует жестокая сцена вспарывания брюха Волку?

Бабу-Ягу в половине русских сказок вообще сжигают в печи. А если любопытный дошкольник захочет узнать поподробнее о том, что такое аутодафе?

Кстати, «Конек-горбунок» может подвести под монастырь и популярную новогоднюю комедию «Чародеи». Там Сатанеев в исполнении Валентина Гафта пытается омолодиться по «рецепту Конька-горбунка», а потом подробно разбирает последствия того, что в тексте описано как «бух в котел, и там сварился». А если завтра некий родитель подаст жалобу, заявив, что его ребенок пережил «психическое насилие», узнав из «Чародеев» про варку людей?

Кажется, на очередном историческом повороте мы уехали куда-то не туда.

Источник ➝

Музыкальная минутка. Майя Кристалинская

 

Эту удивительную певицу, являвшуюся истинным народным кумиром, именовали душевным камертоном советского народа. Москва узнала о ней в 1957 во время проведения Международного фестиваля молодёжи и студентов. Вскоре ее композиции «Старый клен» «А снег идет», «Нежность» зазвучали по всей стране. В шестидесятые годы минувшего века эта талантливая вокалистка была очень популярна, а вот в семидесятые ее посчитали «пропагандистом грусти» и отлучили от радио и телевидения. Имя этой талантливой женщины – Майя Кристалинская.

Майя с детских лет жила в творческой атмосфере. Отец, Владимир Григорьевич Кристалинский, был человеком творческим, сочинял детские головоломки, игры, кроссворды, написал книгу «Шутки-минутки». К ней рано пришло увлечение музыкой, чему способствовал ее дядя, режиссер театра оперы и балета Павел Златогоров. В школьные годы Майя стала участницей детского хорового коллектива, руководимого Семеном Дунаевским, братом знаменитого композитора.

Вскоре Майя устроилась в Госконцерт, получив разрешение на выступления и запись пластинок. В 1957 ее имя узнала широкая публика. Певица в составе биг-бэнда Ю. Саульского стала лауреатом Международного фестиваля молодежи и студентов.

Зрители страны все больше узнавали Кристалинскую благодаря гастролям. Вместе с музыкальными коллективами Лундстрема, Эдди Рознера, Евгения Рохлина она объездила весь Советский Союз. Публика, полюбившая удивительно проникновенный голос певицы, даже не догадывалась, что в 29 лет ей поставили тяжелейший диагноз – лимфогранулематоз (злокачественную опухоль лимфоузлов). После сложного курса лечения она выходила на эстраду с косынкой на шее, скрывая следы от ожога после химиотерапии. Поклонники же считали шейные платки – элементом ее имиджа.

 

Несмотря на растущую популярность артистки, в 1970 на нее буквально обрушились неприятности. Певица  попала в черный список, оставшись практически без работы. Формулировка отстранения от концертной деятельности являлась полным абсурдом. Кристалинская получила обвинение в «пропаганде грусти», а именно цензура усмотрела в песне «В нашем городе дождь» упаднические настроения. 

Однако Майя Владимировна не пала духом. Ведь она отличалась большой эрудицией, отлично разбиралась в театральном и живописном искусстве, интересовалась проблемами психологии, знала литературу на уровне специалистов. Помог ей в трудной жизненной ситуации и Эдуард Барклай, за которого она вышла замуж. Столичный архитектор был давно влюблен в Майю, не пропускал ни одного ее концерта, буквально осыпал певицу цветами. При знакомстве они поняли, что нашли друг друга. Эдуард оберегал жену, не подпуская к домашней работе, следя за принятием ею лекарств. Он без устали напоминал супруге о ее красоте и таланте. 

В 1970-е Кристалинская сотрудничала с «Вечерней Москвой», готовя для газеты культурологические статьи, сочиняла стихотворения и рассказы, переводила с немецкого «Размышления» Марлен Дитрих, в предисловии она отметила «русскую душу» великой актрисы, ее особенное отношение к Советской России. Пытаясь отразить мысли немецкой киноактрисы, Майя Владимировна открывала перед читателями собственную душу.

Жизненная история о воспитании детей в очень культурных семьях

Загружается...

Картина дня

))}
Loading...
наверх