На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

ДАВАЙ ПОГОВОРИМ

10 846 подписчиков

Свежие комментарии

  • Ирина Осипова
    Вы абсолютно правы.👍👍👍День неполного ос...
  • Ирина Осипова
    вот это действительно очень-очень мерзко и гадко!!!!🤮🤮🤮День неполного ос...
  • Traveller
    А не напомнить ли Вам, голубчик, кто открывал этот самый гадюшник - "ельцин-центр"? И кто носит подарочки на день рож...День неполного ос...

Что это означает?

1. «Невежа» и «невежда»

Эти слова являются паронимами, то есть звучат они почти одинаково, но значения у них разные, поэтому их так часто путают.

Невежа — человек, который не знает, как вести себя в обществе, невоспитанный.

Похожие по значению: «грубиян», «хам».

Невежда — человек, который не ведает, то есть не знает ничего, необразованный.

Похожие по значению: «недоучка», «незнайка».

2. «Органический» и «органичный»

В последнее время слово «органический» стало модным. Мы постоянно слышим об органических продуктах, косметике, материалах. Но часто это слово путают с другим, очень похожим по звучанию, и тогда весь смысл фразы искажается.

Органический — сделанный из органики, материалов природного происхождения.

Похожие по значению: «натуральный», «живой».

Органичный — неслучайный, присущий чему-либо естественным образом.

Похожие по значению: «целостный», «неотделимый».

3. «Амбициозный» и «целеустремленный»

Казалось бы, быть амбициозным сейчас круто и здорово. Многие назовут так бойкого, успешного и способного на решительные действия человека. Однако истинное значение этого слова имеет совсем другой смысл.

Амбициозный — чрезмерно властолюбивый, высокомерный человек, который ничем не поступится ради достижения корыстных целей.

Похожие по значению: «тщеславный», «своенравный».

Целеустремленный — человек, стремящийся к определенной цели, несмотря на трудности и препятствия.

Похожие по значению: «настойчивый», «упертый».

4. «Квинтэссенция» и «кульминация»

Часто, чтобы усилить экспрессивность своей речи, мы пользуемся сложными заимствованными словами. Однако очень важно при этом точно знать их значение.

Квинтэссенция — самое важное, наиболее существенное, основное.

Похожие по значению: «суть», «основа».

Кульминация — момент наивысшего напряжения.

Похожие по значению: «апогей», «вершина».

5. «Примитивный» и «превентивный»

Эта ошибка часто встречается даже в речи политиков. Кто-то говорит: «Мы будем принимать примитивные меры», кто-то: «...превентивные». Но все же в этом случае правильный вариант только один.

Превентивный — снижающий риски, не допускающий каких-либо негативных последствий. (Превентивные меры — профилактические меры).

Похожие по значению: «предохранительный», «предупреждающий».

Примитивный — несложный в устройстве и технике исполнения, сделанный безыскусно и незамысловато.

Похожие по значению: «грубый», «простой», «ограниченный».

6. «Дилемма» и «проблема»

С этими словами вообще всегда возникает путаница, начиная с их написания (многие путают, где нужно писать одну, а где две «м») и заканчивая употреблением. Ведь почти любая дилемма — это проблема, но не каждая проблема — дилемма.

Дилемма — это сложный выбор между двумя взаимоисключающими решениями. (Обратите внимание, что это слово подразумевает выбор именно между двумя решениями; если их больше, это уже не дилемма.)

Пример: «У меня дилемма: сегодня меня пригласили и Дима, и Саша. Я не знаю, с кем идти на свидание!»

Проблема — сложный вопрос, который требует решения.

Пример: «Я решила проблему со свиданиями: сегодня остаюсь дома с котом!»

7. «Эмпатия» и «симпатия»

Эмпатия часто бывает связана с симпатией, но все-таки это не одно и то же. Все дело в разнице значений этих слов.

Эмпатия — способность войти в психологическое состояние другого человека, разделить его переживания.

Похожие по значению: «сопереживание», «сочувствие».

Симпатия — особое расположение к кому-либо, влечение.

Похожие по значению: «привязанность», «благосклонность».

8. «Апробировать» и «опробовать»

Нет, «апробировать» — это не заумное «опробовать», как многие думают. Вообще выдаст в вас скорее бюрократа, чем интеллектуала. Оно принадлежит к официально-деловому стилю и в обычной речи звучит попросту нелепо.

Апробировать — официально утвердить что-либо, дать положительную оценку.

Похожие по значению: «дать добро», «одобрить».

Опробовать — подвергнуть проверке до использования.

Похожие по значению: «проверить», «испытать».

9. «Роспись» и «подпись»

Эти слова однокоренные, оба произошли от слова «писать». Только в первом случае «писать» употребляется в значении «рисовать картину», а во втором — в значении «писать слова». Поэтому их так часто путают, но тем не менее это грубая ошибка.

Роспись — живопись или орнамент на какой-либо поверхности (роспись потолка в соборе).

Похожие по значению: «батик», «хохлома», «фреска».

Подпись — символы, написанные от руки, которые служат для идентификации человека (подпись в документе).

Похожие по значению: «автограф», «факсимиле».

10. «Априори» и «изначально»

Термин «априори» перешел в нашу речь из философии Канта. Дословно он переводится как «от предшествующего», а над его значением ломал голову не один десяток ученых. Тем не менее повсеместно можно услышать: «Автобусы тут не останавливаются априори» или: «Девушкам априори нравятся каблуки и помады».

Априори — знание, которое получено независимо от опыта и изучения фактов, бездоказательное.

Изначально — существующее с самого начала, первоначально.

11. «Вперемешку» и «вперемежку»

Чтобы увидеть разницу между двумя этими словами, достаточно запомнить, что одно произошло от глагола «перемешивать», а другое — от «перемежать».

Вперемешку — в смешанном виде, в беспорядке.

Похожие по значению: «беспорядочно», «бессистемно».

Вперемежку — чередуясь в определенном порядке.

Похожие по значению: «перемежаясь», «попеременно».

12. «Экскаватор» и «эскалатор»

Всем известно, что первое — это строительная техника, а второе — движущаяся лестница. Но тем не менее многие часто ошибаются, делая гибрид из этих слов — «экскалатор» — или путая их значения. Запомнить их проще, если знать этимологию этих слов.

«Экскаватор» — от латинского excavo, «вынимать».

«Эскалатор» — от латинского scala, «лестница».

13. «Социопат» и «социофоб»

Разница между двумя этими понятиями так же велика, как разница между расстройством личности и фобией. Однако их продолжают путать, называя и тем и другим словом человека, который просто не любит людей.

Социопат — человек, который игнорирует социальные нормы, ведет себя агрессивно, ни к кому не привязан.

Социофоб — человек, который боится совершать какие-либо общественные действия, связанные с вниманием окружающих.

14. "Нелицеприятный" и "неприятный"

Эти слова воспринимаются как взаимозаменяемые. Более того, первый вариант почему-то считается даже более изысканным. Но и в этом случае значения различаются кардинально. Путать их будет грубейшей ошибкой.

Нелицеприятный — не основанный на стремлении угодить кому-либо.

Похожие по значению: «беспристрастный», «справедливый».

Неприятный — вызывающий неудовольствие.

Похожие по значению: «противный», «одиозный».

Источник



Картина дня

наверх